Wikipedia

Resultados de la búsqueda

EL GRAN GATSBY - F. Scott Fitzgerald

El gran Gatsby se publicó en 1926 y fue escrito por F. Scott Fitzgerald.

Aunque se le ha reconocido como autor de la novela y considerada su obra maestra, hay discrepancias sobre dicha autoría, ya que Zelda Sayre, su exmujer, tambien novelista, lo acusó de plagio. Ella se basó en que Fitzgerald copió frases escritas de su diario y de sus cartas que leyó mientras estuvieron unidos.

La novela está ambientada en los felices y dorados años veinte americanos del pasado siglo. Una etapa de prosperidad económica en la que se empezaron a levantar los primeros rascacielos, y apareció la generación de F. Scott Fitzgerald y Ernest Hemingway, símbolos que a día de hoy representan muy bien este país.

Para situarnos, la novela transcurre en 1922, en la ciudad ficticia de West Egg, que Fitzgerald la ubica en Long Island, una isla del estado de Nueva York. Mientras estuvo casado vivió allí, fue invitado a fiestas organizadas por vecinos como Max Gerlach, nacido en Estados Unidos y descendiente de alemanes. Aunque no se ha podido demostrar que fueron vecinos, sí es cierto que se conocieron cuando Gerlach era contrabandista.

¿Qué tiene en común Max Gerlach con "El gran Gatsby"?, Pues que Gerlach y su modo de vida fueron la inspiración de la novela, y Nick Carraway será quien interprete su papel. Gerlach, fue Mayor en las Fuerzas Armadas de Estados Unidos durante la Primera Guerra Mundial, se hizo millonario siendo contrabandista, vivió en Nueva york y organizó fiestas lujosas a las que asistió Fitzgerald. Más coincidencias no puede haber. Nick veterano también de dicha guerra, es el vecino que se instala junto a la mansión de Gatsby.

Si hacemos comparaciones entre cómo transcurrió la juventud de Fitzgerald y de Nick, hay similitudes que llevan a decir que el autor está representado en él: - Fitzgerald era de Minnesota, igual que Nick, los dos se educaron en una universidad elitista.

Desde el punto de vista romántico, Scott Fitzgerald y Jay Gatsby, también tienen semejanzas. Fitzgerald, tenía 18 años cuando conoció a Ginevra, de 16 años. Ella pertenecía a la Alta Sociedad y por oposición de su padre, ella cortó con él. Después conoció a Zelda Sayre, quien también puso fin a la relación por falta de medios económicos de él, y tras el primer éxito de Scott con una de sus novelas, la pareja reanudó la relación y se casaron.

Despues de haber leído un poco en la biografía de Fitzgerald, diría que el personaje de Gatsby es el Fitzgerald de la vida real. Es como si en cada uno de estos personajes hubiera una parte de su vida.

Pero de lo que se trata es de hablar de la novela: -Jay Gatsby, nuestro protagonista, cuyo nombre verdadero era James Gatz, consiguió hacer una gran fortuna haciendo negocios fraudulentos como el reconocerá despues. Y es aquí donde empieza la historia de un hombre millonario, que vive en una lujosa mansión, y a menudo, rodeado de mucha gente cada vez que organiza una gran fiesta. Pero él nunca participa en ellas, de hecho las desaprueba y la gente rica le decepciona. Es todo fachada.

En realidad, es un hombre desconocido y misterioso para la mayoría de la gente, que vive enamorado de Daisy Buchanan, la chica que conoció mientras fue oficial del ejército americano duranta la Primera Guerra Mundial. Todo lo que ha hecho para ocupar el lugar que tiene en la sociedad, ha sido por y para ella, para impresionarla e intentar conquistar de nuevo su corazón; ella tambien vive muy acomodada.

Esto me recuerda bastante a las dos mujeres que estuvieron en la vida de Fitzgerald y ambas lo abandonaron por falta de recursos económicos. Se podría decir que Gatsby guarda un trauma que le afectará a la hora que plantearse qué quiere hacer con su vida.

El narrador es Nick Carraway, que consigue un trabajo como vendedor de bonos, viaja a Nueva York y se instala en una casa al lado de la mansión de Gatsby. Nick, en la novela, bien podría ser Max Gerald el supuesto vecino real de Fitzgerald, por las cocas que ya he dicho tienen en común. Pero si Nick no pertenece a este gremio de la sociedad, -¿Por qué se instala en este lugar?...

Analizando a Nick pienso en lo siguiente: -Llega a West Egg con la intención de comenzar una vida nueva y menos aburrida que la anterior, pero a medida que narra la historia veremos que hay cambios que le influirán para el futuro. Por ejemplo, la idea que se forma de Gatsby cuando lo conoce no es la misma que al final del libro.

Fitzgerald utiliza a Nick para narrar la historia de Gatsby. Creo que es el más importante de todos los protagonistas, puesto que lo necesita para narrar ciertos hechos que uno mismo no podría contar de si mismo, y me refiero a Gatsby.

No voy a hacer una sinopsis de la novela, porque creo que con lo que dejo aquí escrito es suficiente para comprender un poco la historia de un hombre que "se hizo a si mismo". Algunas opiniones lo comparan con el sueño americano, y tienen su razón si lo miramos como "un sueño de orden social" en el que cada persona sea capaz de alcanzar su plenitud de forma natural, innata.

CITAS:

“Cuando sientas deseos de criticar a alguien” -fueron sus palabras- “recuerda que no todo el mundo ha tenido las mismas oportunidades que tú.”

LOS FUEGOS DE OTOÑO

 AUTORA:  Irène  Némirovsky

EDITORIAL: Salamandra

PUBLICACIÓN: 20/10/2020

No es un libro emocionante, de esos que dejan rastro. Tampoco me ha cautivado, sin embargo, he disfrutado con su lectura. Entre otras cosas porque el libro está bien escrito, aunque el final lo he encontrado bastante plano, hay felicidad pero sin demasiada emoción.

Resaltaría de esta novela los efectos que la guerra puede causar en las personas, aunque este sería un tema del que habría mucho que hablar, porque son demasiados factores los que influyen. 

Ciñéndome a los personajes del libro están los que, como Bernard Jacquelain, necesitan dos guerras para para cambiar su manera de ver la vida. 

Durante la Primera Guerra Mundial, Bernard es muy joven pero se alista para ir a luchar. Cuando vuelve del frente, desilusionado, piensa que los cuatro años que ha durado ésta les han sido arrebatados. De regreso a París solo piensa en buscar una vida fácil porque la guerra ha sido muy cruda para él. 

Consigue prosperar en un mundo de negocios turbulentos obteniendo un dinero fácil. Conoce a Thérèse y se casa con ella. Todo parece ir bien, pero Bernard no ha escarmentado lo suficiente, el matrimonio le empieza a aburrir y de nuevo busca su vida anterior. Mientras, su mujer sufre la vida loca que lleva su marido ya que ella tiene un punto de vista diferente. 

Ambos se encuentran en ese período de entreguerras de la sociedad francesa y que la autora conocía muy bien. Dos almas diferentes que terminan luchando por lo que creen, separados por la distancia.

La Segunda Guerra Mundial devuelve a Bernard a las trincheras. Esta vez será más duro, se da cuenta de los errores cometidos, y tras muchas penurias consigue volver a casa vivo. Thérèse, que cree en el amor y nunca ha renunciado a la esperanza de recuperar a su marido, sobrevive también a la guerra, lo espera y lo acepta.

Otro punto a destacar son las reflexiones de los personajes sobre la situación que están viviendo, sus emociones y sentimientos. Una época en la que había que sobrevivir, y al mismo tiempo vivir la vida, como Bernard. Unas reflexiones que la autora puso en sus personajes para expresar el comportamiento del ser humano.

Es una novela que recomiendo leer si aún no lo habéis hecho; en caso contrario estaría bien conocer vuestras opiniones.



PARÍS

AUTOR: Edward Rutherfurd

EDICIÓN: Roca editorial

PUBLICACIÓN: 30/12/ 2013


Este libro lo leí cuando llevaba un año viviendo en París, ciudad de la que me dicen me he vuelto "friki", aunque a mí me gusta más el término "apasionada".

Me resultó fácil seguir el recorrido de los lugares que Rutherfurd va marcando en el libro, porque para entonces ya conocía bastante la ciudad, y si no era el caso, tomaba nota y me iba al sitio.

París es el escenario de esta novela, y los personajes que la interpretan son una serie de familias, con diferentes estatus sociales, que se verán inmersos en la historia de esta ciudad.

El periodo de tiempo transcurre entre principios del siglo XIII hasta ya mediado el XX. Dichas familias serán testigos de hechos ocurridos en la historia de París y de Francia.

Su lectura es fácil y entretenida, y he de reconocer que lo que más disfruté del libro fue recorrer la ciudad de París. Hace un extenso recorrido de la ciudad, de sus monumentos, calles, restaurantes, etc., más importantes y de otros que no lo son tanto.

Puede parecer de que el libro es una guía que una novela; no es así.

Es una novela bien narrada. Las diferentes familias, diferentes también en clase social y época, están bien conectadas. Triste, a veces, y otras alegre, con hechos históricos bien representados.

Solo tuve un pequeño inconveniente con los saltos cronológicos, y con frecuencia tenía que recurrir al árbol genealógico que hay al comienzo del libro.

Por todo lo demás, es un libro para disfrutarlo.

    


PARÍS ES AZUL - Muriel Villanueva

 Fue París, como podría haber sido otro lugar. Lo importante es lo que ocurrió y, sobre todo, lo que se quedó allí, en París. La adolescencia es una revolución y si, además, es fuera del alcance de los padres, esta crece en intensidad. ¿Quién no ha tenido un primer amor y este se ha terminado? Con la madurez, puedes plantearte si era eso lo que tenías que haber hecho, terminar con él, con ese amor. La vida se compone de decisiones que vamos tomando, y éstas son las que luego marcarán nuestro futuro.

Azul era, a sus 17 años, una "veleta" que se dejaba llevar por impulsos y le costaba tener claro lo que quería. Pero es normal, no es fácil tener las cosas claras a esa edad. Lo malo es cuando llegas a la madurez, aún no has resuelto nada y necesitas poner orden en tu vida para continuar. Segundas partes nunca fueron buenas, pero si no tienes a qué aferrarte, por intentarlo de nuevo no pierdes nada. Azul lo intentó y al final encontrará aquello que buscaba.

¿Por qué elegí este libro? Por diferentes motivos. ¿El que más pesa? Viví en Levallois durante tres años, que es como vivir en París y no tenía 17 años, los cincuenta se estaban acercando.

Mientras lo leía, me veía andando por las calles de Levallois, de Neuilly, cruzando el Parque de La Planchette, incluso acudiendo al liceo donde estudió Azul, pero no para estudiar.

Ha sido un "volver" a esos años en París que no he olvidado, y que en mi vida han marcado un antes y un después. 



MATAR A UN RUISEÑOR - Harper Lee

Lectura tranquila, sosegada, dulce, pero cargada de emociones. Parece que no ocurre nada, pero sí, porque lo importante de esta historia es "lo que transmite" y esto no me ha dejado indiferente.

Es la moral inquebrantable de Atticus y esa serenidad para transmitir a sus hijos todo en lo que él cree.

No tiene miedo a sentirse amenazado por defender a un hombre de color.

Es el punto de vista de Scout, ante todo; para ser una niña tan pequeña, su mente es demasiado adulta.

Sobre el título de la obra, tengo la duda de qué simboliza el ruiseñor y que tiene que ver con la obra:

-Edwin Bruell, escritor, lo resume así: "El matar un ruiseñor es matar aquello que es inocente e indefenso, como Tom Robinson".

Pero también podría ser Boo Radley, del que no quiero decir más para no hacer spoiler, pero quien lo haya leído sabrá a que me refiero.

También Jem y Scout, por los tiempos que les toca vivir los considero, en cierto modo, inocentes.

En cualquier caso es un libro para todos los públicos. Todos podemos aprender algo de esta lectura.

Frases que me han gustado:

"Uno no comprende de veras a una persona hasta que no considera las cosas desde su punto de vista…

-¿Cómo es eso?

-…Hasta que se mete en el pellejo del otro y va por ahí como si fuera ese otro" Pág. 51

Pág. 132:

-¡Por favor, Jack! Cuando un niño te pregunte algo, contéstale. Los niños son niños, y las evasivas solo sirven para atontarles…



SOBRE LA LECTURA - Marcel Proust

En el comienzo de este ensayo de Marcel Proust me parecía estar leyendo "Por el camino de Swann" primer libro de "A la busca del tiempo perdido".

En la segunda parte, que lo separo para diferenciar, Proust cuestiona la tesis de John Ruskin, "Sésamo y lirios" , que consta de dos conferencias llamadas "De los tesoros de los reyes" y "De los jardines de las reinas" respectivamente.

"Sobre la lectura" se publicó en 1905 en la revista La Renaissance latine, en 1906 sirvió como prólogo a la traducción que del libro hizo Proust, donde se compilan las conferencias mencionadas antes de John Ruskin, y en 1919 en Pastiches et Mélanges, aunque con distinto título y el final modificado.

En este prólogo, ahora convertido en ensayo, Proust, empieza recordando su infancia y juventud, esos momentos dedicados siempre a la lectura que nunca quería dar por terminados. Su vida estaba en la lectura; cualquier acto del día en el había que dejar de leer, como las comidas familiares o irse a dormir, suponía una incomodidad en su vida diaria.

Y es que para Proust la lectura no era solo el simple hecho de leer y disfrutar de ello, eran sobre todo esos momentos, situaciones, lugares en los que ésta tiene lugar. Lo más importante no son la cantidad de libros leídos, sino la actitud ante la lectura.

Decía que "La lectura no debe suplantar a la vida, aunque por sí misma constituye un estímulo del que no podemos prescindir".

Hay una frase de Descartes que dice que “La lectura es una conversación con los hombres más ilustres de los siglos pasados”. Proust tomó como referencia esta frase para definir la tesis de John Ruskin en la que dijo: "La lectura de todos los buenos libros es como una conversación con las personas más valiosas de los siglos pasados que fueron sus autores".

En cambio Proust discrepaba de esta opinión y decía que "la lectura no podría asimilarse a una conversación, aunque fuera con el más sabio de los hombres; la diferencia entre un libro y un amigo no es su mayor o menor sabiduría, sino la manera de comunicarnos con ellos, pues la lectura, al revés que la conversación, consiste para cada uno de nosotros en recibir comunicación de otro pensamiento, pero permaneciendo a solas, es decir, sin dejar de gozar de la capacidad intelectual que uno tiene en soledad y que la conversación disipa inmediatamente,…".

John Ruskin ejerció una gran influencia en Proust y sus obras el valieron en su formación como escritor. Creó "una teoría estética propia" y los que han estudiado a ambos personajes afirman que este prólogo fue decisivo para crear su novela maestra de "A la busca del tiempo perdido"

CITAS:

- La lectura no debe suplantar la vida, dice Proust, aunque por si misma constituye un estímulo del que no podemos prescindir.

- Las lecturas dejan sobre todo en nosotros la imagen de los lugares y los días en que las hicimos.

- La lectura de todos los buenos libros es como una conversación con la gente más honesta de los siglos pasados que fueron sus autores. (Descartes)

MADAME BOVARY - Gustave Flaubert

 • Introducción:

La introducción de esta antigua edición que he leído de Madame Bovary creo que se merece un comentario que voy a dividir en tres partes:  

La primera es la comparación que hace Joan Sales, traductor de la obra, de la literatura francesa con respecto a otros países: "que no ha generado autores de gran renombre como en España, Inglaterra, Italia o Rusia, pero sin embargo, desde el origen ha sido un manantial constante que no ha conocido decadencia". Por ello, esta sucesión de "talentos superiores" compensa la carencia de un genio como los que han conocido los países que he citado antes.

La segunda es el análisis sobre cómo se creó "Madame Bovary". Una obra anterior de Flaubert, la primera versión de "La tentación de San Antonio" resultó tan desastrosa para sus amigos que cuando la leyeron le aconsejaron que escribiera "una novela realista inspirándose en algún caso acaecido". Uno de ellos, Maxime du Camp, le propuso sobre un hecho ocurrido en la zona hacía poco tiempo, y que lo empleara para crear su novela. Así que Flaubert se puso manos a la obra y creó a Madame Bovary basada en la historia real del matrimonio Delaunay. Ambas versiones coinciden bastante. Es posible que así fuera, por las coincidencias, pero creo que el autor nunca lo confesó.

La tercera es la influencia y/o comparación de Cervantes y Flaubert y sus respectivas obras. Flaubert leyó muchas veces El Quijote, desde niño, y decía que era "el libro de los libros". Dijo también: "Lo que hay de prodigioso en Don Quijote es la ausencia de artificio y aquella perpetua fusión de la ilusión y de la realidad…" "Es delicioso escribir, no ser ya uno mismo, sino circular por toda la creación de la que uno habla".

Joan Salas hace una comparación entre ambos libros, en cuanto a lo que los personajes principales "tienen en común". Flaubert era un apasionado del Quijote y, tal vez, ese "quijotismo" le llevó a sentirse tan identificado. De hecho, la frase, "Madame Bovary c'est moi", se ha aplicado a la respuesta que dio Cervantes cuando le preguntaron, en el momento en que iba morir, a quién quiso retratar en Don Quijote y él dijo: "A mí".

Cuando la obra se publicó en 1856 causó un gran revuelo y Flaubert fue procesado por ofensas a "la moral y la religión".

NOVELA

En lo que se refiere a la novela, lo que más destaco es el carácter de Emma y sus grandes expectativas e ilusiones ante la vida. Cuando descubre que no siente amor, ni pasión, ni está enamorada, ni puede tener el estatus social que ella deseaba, comienza a hacerse preguntas cuyas respuestas la irán llevando por el camino menos adecuado.

Se aburría cuando vivía en el campo con su padre. Después conoció a Charles, gracias a que su padre necesitó la atención del doctor. Hubo matrimonio, tuvieron una hija, Berthe, a la que apenas prestó atención por estaba muy ocupada de si misma. Todo parecía ir bien hasta que Emma descubre que su vida sigue siendo igual de aburrida, incluido su marido. Aunque aquí yo diría que esa apatía de Emma ante la vida también pudo estar influenciada por Charles, pues andaba siempre muy ocupado ejerciendo su vida profesional. Poco a poco, diferentes situaciones condicionadas por su estado de ánimo, la llevarán a ser infiel a Charles en dos ocasiones.

De forma paralela se va tejiendo una relación interesada del comerciante y prestamista del pueblo, el señor Lheureux, hacia Emma. Al mismo tiempo que la irá engatusando vendiéndole sus artículos de lujo, hará que su endeudamiento con el prestamista llegue al punto de que éste le reclame el dinero que Emma no puede devolverle. En su desesperación, porque nadie le quiere prestar el dinero que necesita para evitar el embargo de todos los bienes de la pareja y que su marido es ajeno a dicha situación, Emma decide suicidarse.

CITAS DEL LIBRO:

Emma, lo mismo que ella, hubiera querido huir de la vida, volar en un abrazo.

• "Pero la denigración de las personas a quienes amamos siempre nos aparta algo de ellas. No hay que tocar los ídolos: su dorado se queda en las manos. Pág 278

LA TRAMA DE LA MEMORIA - Mayka Lahoz

Si nos preguntan: ¿Qué es la Memoria? ¿Sabríamos definirla?

En palabras de la autora: La memoria es difícil de definir; le ocurre como al tiempo, sabemos qué es pero si tenemos que definirla, la cosa se complica. Mayka Lahoz la define con una sola palabra: "vida".

Este libro es un ensayo que habla de la memoria, que se forma con nuestros recuerdos, y estos componen la biografía de nuestra vida. La memoria crece con nosotros; todo lo que vemos, sentimos, decimos, experimentamos, todas nuestras vivencias quedan grabadas en la memoria, y a partir de ahí nos construimos a nosotros mismos, se forma nuestra identidad.

Si no pudiéramos narrar todas esas vivencias a través del lenguaje, no podríamos hablar de memoria, porque no podríamos darle un significado a todo lo que vivimos.

La memoria es el pasado y gracias a ella podemos recordar.

Recordamos más lo malo que lo bueno. Los momentos felices se olvidan antes; los difíciles tardan más en desaparecer porque los interiorizamos más, porque a veces cuesta hablar de ellos y los guardamos en un apartado de la memoria.

Es un tema extenso y muy interesante del que se podría hablar mucho.

NOTAS DEL LIBRO

PRÓLOGO:

• Resulta que los egipcios, al embalsamar a sus  muertos, le dejaban el corazón porque pensaban que la memoria, la mente y el pensamiento se encontraban en ese órgano. El cerebro lo desechaban por irrelevante.

− Pensamos con el corazón, no con el cerebro−

La memoria se forma a partir de la vivencia, se incluye todo, lo relaciona todo y, a partir de aquí, nos construimos a nosotros mismos, nuestra identidad y también se construye la de los demás, del mundo en general. Pág. 11

• La memoria es el conjunto de todas las significaciones que han ido dejando huella en la historia de nuestra vida y, al mismo tiempo, vamos actualizando en función de todas las experiencias que vivimos.

−…los espacios y los tiempos son siempre movedizos, inestables, por eso necesitan de la

 memoria−, ya que solo desde ella podemos ir construyendo nuestros puntos de referencia…Pág.12

• Pensamos, creemos, decimos que la memoria es la que nos permite recordar. Para la autora,

− La memoria es un poso, una especie de sustrato −En ese sustrtato yacen para siempre sepultados los tiempos y lugares de la infancia, unos tiempos y unos lugares que, a momo de totem, se erigen en emblema de nuestra identidad−

− El primer exilio que sufrimos, de nosotros mismos, es el de nuestra infancia.

Al dejar atrás esta etapa, olvidaremos momentos vividos, personas que habremos conocido. Para que esto "no ocurra" la memoria se renueva continuamente y con ella hacemos un recorrido por la existencia ya vivida. En ella nos reconoceremos a nosotros mismos, en una "trama espaciotemporal" aunque nunca llegará a ser definitiva porque algo se queda en el camino. Pág. 13

•…Es imposible aprender o experimentar algo si confrontar lo que se da, el presente, con lo que se ha dado, pasado,…

Si tenemos pasado es gracias a la memoria porque nos permite recordar, de no ser así, nuestra existencia sería un eterno presente.

¿Cómo seríamos si no tuviéramos memoria?

¿Sabríamos cómo somos y lo que somos?

¿Sabríamos reconocernos a nosotros mismos y a los que hay a nuestro alrededor?

Si todo esto fuera siempre "en el presente" en cuanto se convirtiera en "pasado" no quedaría nada de nuestra existencia.

• La memoria son nuestros recuerdos, los que forman la "biografía de nuestra vida". Esta a su vez se "teje y desteje" con la memoria colectiva.

Según Halbwachs: nuestros recuerdos son colectivos, porque son los otros los que nos los recuerdan, aunque se trate de hechos y objetos que nos incumben solo a nosotros.

…Una memoria individual no puede de ninguna manera pertenecer, en todos sus aspectos, tan solo al individuo en cuestión, porque lo cierto es que muchas otras memorias vienen a conformarla y confirmarla (familia, religión, paisajes, agrupaciones,…) En otras palabras, la reconstrucción de nuestra memoria depende de los demás. Pág.17

•…La memoria depende del lenguaje, y este es inconcebible al margen de la sociedad.

Por eso el lenguaje aumenta aún más si cabe el carácter social de nuestros recuerdos…

…El motivo de que los recuerdos reaparezcan no reside en los acontecimientos del pasado, sino más bien en la relación que estos mantienen con las percepciones e ideas del presente. Pág. 19

• Nuestra vida es una sucesión de memorias noveladas…En ellas se superponen nuestra visión individual, personal y colectiva…Esto lleva al planteamiento de que nuestras memorias son dobles.

…Paul Ricoeur

Leido esto entiendo que la memoria colectiva está basada en todo lo que vivimos, aprendemos a través de los demás, de momentos compartidos y la memoria individual son nuestros recuerdos.

LA MEMORIA PASADA. Identidad, vida e historia

Rememoración: La considera como uno de los pilares de la memoria.

Consiste en sacar todo aquello que hay en nuestro pasado, lo bueno y lo malo, teniendo en cuenta que "cuanto más intentamos recordar algo, más lo adornamos, más lo ensanchamos, más lo transfiguramos"

"Supone actualizar una y otra vez nuestros recuerdos…"

PAG. 31- PARA AFRONTAR NUESTRO INCIERTO FUTURO, PRIMERO DEBEMOS RECOMPONER Y RESTAURAR NUESTRO PASADO ¿¿??

Cuando recordamos cosas del pasado tendemos a buscar "algún artificio performativo" que nos permita releer o reinterpretar todo aquello que queremos recuperar. Eso ocurre en el presente, y lo que ocurre es que la línea que separa la verdad de la falsedad es eliminada.

Nuestra memoria tiene límites, es finita: 1. No puede registrarlo todo y 2. Hay rincones a los que nunca accederemos. Entiendo que la memoria no pueda registrarlo todo porque nuestros sentidos no están siempre recabando información y supongo que en "esos rincones a los que nunca accederemos" sí que hay información que ha recogido nuestra memoria.

¿Qué ocurriría si lo recordáramos todo?:

Anegaría nuestra existencia. Pág. 32

Por eso tenemos que recordar en todo momento no ya quienes somos, porque con frecuencia no lo sabemos, sino quienes fingimos ser ante los demás y también ante nosotros mismos…En este tramo habla de personajes fingidos, interpretamos diferentes papeles a lo largo de nuestra vida. En nuestros comportamientos diarios ¿somos esos personajes representando papeles diferentes? ¿Realmente mostramos nuestro yo o este se queda para siempre dentro de nosotros? Pág. 36

-La permanente disparidad que existe entre las palabras y las acciones del yo y aquellas de sus múltiples personajes redefine y delimita constantemente el perímetro de una identidad, la suya,…Pag.41

Los recuerdos son pedazos de ese espejo roto que es la memoria, pedazos que solo pueden ofrecer una imagen parcial, distorsionada e invertida de lo que se refleja en ellos…Pág. 43

-La memoria es un inmenso texto que hay que descifrar, y eso supone un inmenso trabajo sobre su sentido y contrasentido, sobre su inagotable textualidad. Pág. 47

En la pág. 19 dice la autora que la memoria depende del lenguaje. Leída esta última frase entiendo que así es, que sin el lenguaje no podríamos hablar, ni comunicarnos, ni guardar en nuestra memoria ese texto inagotable con el que pensamos y creamos todos los momentos de nuestra existencia. Esta reflexión me lleva a preguntarme que si no pudiéramos hablar y nuestra existencia solo se formara con imágenes -¿el aprendizaje sería el mismo?-

…La relación que mantengamos con cualquier lugar y con cualquier tiempo, sea pasado, presente o futuro, será una relación vacilante y liviana: somos y seremos eternos exiliados de todos esos lugares y tiempos que ya para siempre serán inaccesibles. Pág. 48

¿Porqué incluye el futuro si aún no está en nuestra memoria y, menos aún somos exiliados de este?

Cuando dice "inaccesibles" entiendo que ya nunca volveremos a ese tiempo ni a ese lugar, pero no significa que no podamos recordar parte se ese instante aunque no esté completo.

 

…memoria y vida se fecundan…. La memoria teje y desteje los hilos de la vida, la vida teje y desteje los hilos de la memoria. Así la identidad se va formando, deformando y reformando. Pág. 56

…nuestras vivencias y las de los demás, sin dejar de ser testimonios genuinos (auténtico puro, propio, natural, verdadero, acreditado) son a la vez relatos, de ahí que no se escapen a la idea fe ficcionalidad de lo narrado. Pág. 58

Los recuerdos del pasado van perdiendo calidad, cada vez son más difusos, ¿es por eso que cuando al recordarlos, la narración no es la original y de alguna manera "inventamos" parte de esa narración para completar eso que queremos recordar?

…la historia, tanto individual como colectiva, tan solo se construye a través del relato, de referirla. Lo que de verdad importa es su interpretación, su lectura y su posterior traducción, en ningún caso su reconstrucción. Pág. 60

El relato es, sin duda, la única posibilidad de reelaborar el peso de nuestras vivencias y convertirlas así en experiencias de nuestra memoria. Pág. 69

Pero esta vivencia no será recuperada en su totalidad, siempre será incompleta, fragmentada,…

Nuestro yo y sus personajes cobran vida en el momento en que hacemos "traducciones históricas"  que nunca llegarán a ser definitivas porque entonces dejarían de ser extraños a sí mismos y superarían el reino de las máscaras. Pág. 71

Los textos de nuestra memoria contienen los vestigios de todo lo que hemos y podríamos haber vivido,… Pag.72

…la memoria pasada es el centro en el que confluyen la identidad, vida e historia, puntos cardinales de la existencia que arraigan en las grietas del corazón y que llevan la impronta del tiempo, de la errancia, del anhelo y de la espera. Pág. 76

La educación de hoy ha perdido la memoria, porque ha olvidado que educar es, ante todo y sobre todo, emprender un viaje hermenéutico (comprensión, verdadero significado) y darle continuidad. Pág. 77

LA MEMORIA PASADA. Corporeidad y deseo

La imaginación, facultad íntimamente relacionada con la memoria, no es una pura producción y reproducción de imágenes, sino más bien inventiva.

Es la base de la empatía, la única facultad que nos permite imaginarnos a nosotros mismos siendo otros, en el lugar de otros y aunque nunca lo consigamos, de compenetrarnos emotivamente con otros seres, con otros modos de vida, con otras historias y con otros deseos.

LA MEMORIA SILENCIADA. Alegoría y olvido

--Una mente atormentada quiere olvidar lo que un corazón roto siempre recordará--

Anthony Liccione

La memoria también se entrega al olvido.

Cuando el corazón está herido de muerte la mente tiende a desdibujar la frontera entre recuerdo y olvido.

Ante un hecho traumatizante… ¿Es cierto que nuestra mente pone en marcha algún mecanismo que nos hace olvidar para seguir viviendo? ¿Es un olvido voluntario por parte de la memoria? Pág. 105

Guardar silencio no es olvidar. En todo caso el olvido voluntario es un olvido revestido de silencio. Tarde o temprano ese recuerdo aparecerá.

Una cura de olvido es lo que permite, si no cerrar del todo las heridas abiertas, sí al menos seguir viviendo. ¿Es cierto que no podemos decir ni todo lo malo ni todo lo bueno?  Creo entender que ante un hecho desagradable, el silencio sería un "olvido voluntario". Pág. 107

No queremos hablar pero lo tenemos dentro. Si no hablamos, no hay comunicación, no hay lenguaje; el silencio es el signo de comunicación. En este punto, la autora, diferencia el silencio del mutismo: - El mutismo es no querer decir ni mostrar nada, el silencio es no poder decir ni mostrar nada.

Para poder narrar algo muy doloroso, primero hay que olvidarlo, guardarlo en lo más profundo de nuestra memoria. A la autora no le vale el olvido metódico cartesiano. Pero el olvido de un acontecimiento desagradable no puede regularse de forma metódica, porque aunque quede enterrado en nuestra memoria, es la única realidad fiable que nos queda. Pág. 111

La autora se acerca más a Nietzsche con el "arte del olvido".

“Para Nietzsche, el dolor era la vida en sí misma y, por consiguiente, algo que no había que suprimir, ni siquiera había que disminuirlo. Todo lo contrario, era la medida y la anunciación de toda fuerza”

Es decir, saber olvidar. No podemos olvidarlo, pero sí aparcarlo en ese rincón de nuestra memoria, que aunque el dolor se mantenga (dolor lacerante) El dolor de un acontecimiento, ¿nos enseña algo? ¿aprendemos algo? Mi conclusión de esto no es aprender, es simplemente que el ser humano, por naturaleza, no quiere sufrir ni tener dolor y tiende a buscar una salida que puede tardar más o menos tiempo. No olvida pero lo supera; siempre buscando estar bien. Págs. 112-113

MEMORIA Y EXPERIENCIA. Escisión intertextualidad del yo

"Gracias a la memoria se da en los hombres lo que se llama experiencia"  Aristóteles

La memoria es, ante todo y sobre todo, expresión de experiencia. Pág. 136

La experiencia vivida exige ser recreada…Nuestra vida puede considerarse como un libro único que se ramifica con el tiempo. Pág. 139

Una memoria como expresión de experiencia es una memoria del tiempo, un espacio de palabras que hablan y que, por lo tanto, hacen hablar y desatan la interpretación. Pág. 140

La memoria no es una memoria fiel al tiempo pasado, sino la conciencia del tiempo vivido,…

Considera la memoria como una estructura fundamental de la existencia humana, como un espacio de palabras que nos interpelan, que hacen hablar y que por eso mismo son capaces de conferir nuevos sentidos a las múltiples maneras de estar en el mundo. Somos seres narrativos y ello significa que solo nos comprendemos a nosotros mismos, y lo que somos, a través de los relatos y ficciones que nos narramos continuamente. Por eso, el lenguaje adquiere un papel tan esencial en la construcción de nuestra identidad, de ese entramado de vivencias, afectos, convicciones y deseos que conforman nuestra biografía.

<https://www.planetadelibros.com/libro-la-trama-de-la-memoria/350248>

LA PRINCESA PROMETIDA - William Goldman

AUTOR: William Goldman

EDITORIAL: Ático de los libros

PUBLICACIÓN:  07/03/2018


Tengo que reconocer que al principio me confundí un poco con Morgenstern y Goldman, pero la cosa se solucionó. Para no ser muy fans de la novela de fantasía, reconozco que me ha gustado mucho. Todas las acciones que pueden formar parte de una novela están en esta: romance, aventura, venganza, fantasía,…

Mis personajes favoritos: Fezzik, que me ha llegado al alma, con esa mezcla de ternura y fuerza, e Iñigo Montoya en su hambre de venganza hacia quien mató a su padre. 

Es cierto que los personajes principales son Buttercoup y Westley, con su amor eterno, pero creo que los mejores en esta historia son los secuestradores, por como llevan a cabo la acción y cuando se descubre quien la ha organizado y con qué finalidad.  

La idea de hacernos creer que está haciendo otra versión de "La princesa prometida" y como interrumpe la lectura para decir lo que no le gusta de Morgenstern, porque se extiende mucho en detalles innecesarios, lo hace más creíble aún.

Es una novela que me ha producido diferentes sensaciones: humor, ternura, incertidumbre,… ingredientes que te llevan a estar entretenida durante la lectura.

         • Recomendación del editor: Si no has leído "La princesa prometida" recomiendo comenzar en la página 45.

         • Con el título de La princesa prometida, Goldman, comienza libro hablando de su infancia y su poco interés por los libros.

         • Al volver del hospital, después de haber sido tratado de una pulmonía y aún convaleciente, su padre comenzó a leerle el libro de La princesa prometida de S. Morgenstern.

Aquí, y para entender bien esta novela, hay que saber que todo es ficción. Porque Goldman  prepara su novela como si no fuera suya, nos da a entender que hace una adaptación del libro que le leía su padre.

         • Desde el primer capítulo de La princesa prometida queda enganchado. Aunque él nunca se la leyó, para eso estuvo su padre.

         • Ya de adulto, casado y con un hijo de 10 años, decide para el  cumpleaños de este, regalarle el libro de La princesa prometida. Conseguirlo le resulta costoso, en todos los sentidos.

         • A JASON, su hijo, no le ha gustado el libro por más que lo ha intentado; versión de su mujer, HELEN.

         • WILLY (Willian Goldman) empieza a leerse el libro y descubre que su padre solo le leyó la parte que le podría interesar a un niño: aventuras, héroes,…Pero en realidad era un libro para adultos donde S. Morgenstern crea "una historia satírica de su país y del declive en la civilización occidental"

         • Entonces decide escribir una nueva versión de La princesa prometida donde el relato sea fiel a lo que su padre le narró.

         • En este punto intuyo que Goldman narra en su libro una historia de amor y aventuras. ….

• 1- La prometida   

Ella es BUTTERCOUP, hija de granjeros y, por tanto, vive en una granja con sus padres. Con ellos habita un mozo de granja llamado WESTLEY, de quien siempre se está mofando al tiempo que lo trata como si fuera su sirviente.

La prometida descubre su amor hacia el granjero cuando reciben en la granja la visita de unos condes interesados en sus vacas. En ese momento, el aspecto de BUTTERCOUP dejaba mucho que desear y siente admiración hacia la belleza física de la condesa.

Siente celos de ella por como mira a WESTLEY y es entonces cuando se da cuenta de sus sentimientos hacia él.

WESTLEY también la amaba desde el principio. Pero este no es el final. El chico decide abandonar la granja para viajar a América y buscar fortuna. Se despide de BUTTERCOUP.

Al principio, queda triste pero luego reflexiona sobre la salida al mundo de su amado. Le preocupa que lejos de ella se enamore de otra mujer y cambia su estado de ánimo. Decide asearse para estar guapa y llegue el momento de encontrarse de nuevo con WESTLEY.

• 2- El prometido

Se trata del príncipe HUMPERDINCK. Carece de atractivo físico, robusto y me lo imagino "más basto que un arao" como dicen en mi pueblo. Solo le importa la caza, ni heredar a su padre y ocupar el trono está por encima; esto implicaría tener que casarse. El capítulo termina cuando el duque RUGEN comunica al heredero que su padre, tras haberse sometido a un reconocimiento médico, el diagnóstico es que se muere.

- Capítulo corto que solo narra los deseos de un príncipe.

• 3- El cortejo

Reunidos los cuatro personajes que intervienen en este capítulo: el rey LOTHARON, la reina BELL, el príncipe HUMPERDINCK y el duque RUGEN, deciden que hay que buscar una novia para el príncipe. La adecuada es la princesa NOREENA natural de Guilder, país vecino de Florin. Siempre han estado enfrentados y una boda arreglaría este conflicto. La reina BELLA hace los preparativos para el viaje hasta Guilder, le comunica a la princesa la noticia y esta accede. Tras preparar el equipaje, en el que se incluye una buena colección de sombreros, más tarde sabremos porqué, reina y princesa viajan hasta Florín.

Para anunciar el compromiso de los príncipes, se celebra una gran cena en un gran salón del palacio, al que la princesa NOREENA acudirá con uno de sus llamativos sombreros. El salón está abierto al exterior y donde  -¡ojo!-  se levanta un fuerte viento que estropea la cena.

- Es importante que este fenómeno meteorológico apareciera para que el príncipe HUMPERDINCK descubriera que la princesa NOREENA es calva; de ahí la importancia de los sombreros -

Ingrediente que disgusta al príncipe que de inmediato le comunica a la princesa que se puede ir por donde ha venido. El compromiso se ha roto. Al príncipe le preocupa lo puedan decir de él por tener una esposa calva.

De nuevo hay que buscar princesa, aunque en realidad ya está encontrada. Está fácil si nos acordamos de la visita que hicieron los condes a la granja donde vive BUTTERCOUP, y el conde puso sus ojos en ella. El príncipe se dirige a la granja, habla con ella, solo que esta vez, la candidata no está dispuesta a casarse por amor. HUMPERDINCK le confiesa que no es necesario amar; lo importante es contraer matrimonio, y a cambio la vida de BUTTERCOUP cambiará (de momento y en lo que hasta ahora he leído) de ser granjera a princesa.

• 4- Los preparativos

Breve capítulo, de una sola cara de la hoja del libro. El autor explica el porqué de tanta brevedad: en la lectura que le hacía el padre a WILLY, este se saltó una buena parte del capítulo y concluía diciendo a su hijo: "En fin, entre unas cosas y otras pasaron tres años"

Le contó como BUTTERCOUP fue presentada oficialmente y como la Gran Plaza estaba abarrotada de gente esperando conocer a la futura reina. Y de aquí, el padre de WILLY pasa a contar el secuestro de BUTTERCOUP.

WILLY dice que es capítulo más largo de todo el libro en la versión de Morgenstern. Se entretiene mucho en por qué el príncipe no se puede casar con una plebeya, como el taumaturgo mejora la salud del anciano rey y el resto en cómo se llevó a cabo la educación de la princesa.

• 5- El anuncio

La futura princesa es presentada al pueblo desde el balcón del castillo. Terminadas las presentaciones, BUTTERCOUP decide bajar a la plaza y saludar a la gente allí presente.

El único hábito del que ella no había prescindido era de Caballo. Le gustaba cabalgar  a diario durante varias horas con el animal, y este día no fue diferente. Aunque pensándolo bien, si lo fue.

Durante la presentación al pueblo, había en la plaza, tres personajes, entre puntos diferentes,  que la vigilaban. Cuando BUTTERCOUP salió a cabalgar, estos esperaron a que estuviera alejada del castillo para poder raptarla.

Se la llevan, y el objetivo de los secuestradores es llegar a la frontera con Guilder. Para ello tienen que cruzar por mar hasta superar la altura de un acantilado. Una vez arriba, continúan con BUTTERCOUP atada de pies y manos. En este viaje les sigue un hombre enmascarado de negro. Iñigo queda a la espera de que el enmascarado llegue a lo alto del acantilado para matarlo. Los demás continúan el viaje.

En este punto del capítulo, el autor narra la vida de ÍÑIGO y la de FEZZIK. Ambos son derrotados por el hombre de negro y así es como alcanza al siciliano, que es envenenado.

Quedan solo ellos dos: BUTTERCOUP y el hombre de negro. Continúan el viaje, conversan y él parece conocerla. BUTTERCOPUP descubre que el hombre de negro es WESTLEY después de haberle hecho caer por un barranco.

Se confiesan su amor y con muchas dificultades consiguen salir del Pantano de Fuego. Durante la travesía, WESTLEY, cuenta a BUTTERCOUP, la historia de cómo llegó a convertirse en el pirata Roberts. Al final del trayecto, les espera el príncipe HUMPERDINCK con toda su flota. WESTELY es apresado y golpeado por el conde RUGEN y pierde el conocimiento, pero antes de hacerlo, se da cuenta de que la mano del conde tiene seis dedos.

• 6- Los festejos

Comienzan los festejos para la boda del príncipe HUMPERDINCK y BUTTERCOUP.

ÍÑIGO no ha muerto. Decepcionado por su fracaso con el hombre de negro, decide seguir las instrucciones de VIZZINI: volver al principio.

FEZZIK también se ha recuperado y echa de menos a ÍÑIGO (Imagino que se encontraran de nuevo). Tiene sentido, porque si ya sabemos quién es el hombre cuya mano tiene seis dedos, lo encontraran y habrá jaleo. Es más, me atrevo a presagiar que estos ayudarán a WESTLEY de la tortura que sufre en el castillo del príncipe)…

Está encadenado en el castillo y le esperan todo tipo de dolores por parte del conde y ordenado por el príncipe. Se prepara para ello controlando su mente para que no logren "quebrarlo"

Los festejos para la boda continúan y al mismo tiempo, a cincuenta y cinco días de la boda, el rey LOTHARON muere.

La fecha de la boda no se vio afectada, pero si los festejos que fueron cancelados.

Cuarenta y cinco días antes de la boda, el príncipe se convirtió en rey  y "eso lo cambió todo" Si antes no estaba preocupado por serlo, ahora se lo tomaba muy en serio y se puso manos a la obra.

Cuando la boda tuvo lugar, de nuevo salieron al balcón ya como reyes. BUTTERCOUP desea de nuevo bajar a la plaza y saludar directamente al pueblo. Todo va bien hasta que una anciana la abuchea y le dice que no se merece ser reina porque ha elegido la riqueza antes que el amor. Aquí empiezan las pesadillas de BUTTERCOUP por haber "abandonado" a WESTLEY después de cruzar el Pantano de Fuego. Estas la dejan bastante afectada y deteriorada hasta el punto de que el príncipe "se preocupa por ella"

Ella le cuenta su gran preocupación por haber abandonado a WESTLEY y le confiesa que lo ama y que si él (el príncipe) le pide que se case con ella, al día siguiente ella estará muerta.

WESTLEY comienza a ser torturado.

Entre tortura y tortura a WESTLEY, se va descubriendo el "pastel":

         1. Para el conde RUGEN, torturar a WESTLEY en la máquina que él mismo ha creado, es un experimento científico

         2. El secuestro de BUTTERCOUP lo ha preparado el príncipe haciendo creer que a todo el mundo que los secuestradores venían de Guilder. Estos son: ÍÑIGO, FEZZICK y VIZZINI. Este último murió envenenado por el hombre de negro (WESTLEY)

         3. Al mismo tiempo, BUTTERCOUP, descubre que el príncipe HUMPERDINCK la engañó cuando le contó que su amado estaba surcando los mares con el pirata Roberts, que le escribiera una carta a WESTLEY para enviársela y así lograr que volviera a encontrarse con ella.

         4. En realidad, WESTLEY, está en el quinto sótano del castillo, en el Zoo de la Muerte

         5. ÍÑIGO Y FEZZIK, han descubierto los planes del príncipe y se ponen en marcha hacia el castillo para intentar salvar al hombre de negro. Este es el único que les puede ayudar a resolver todo este asunto y salvar a BUTTERCOUP.

         6. Lo que no saben todavía es que BUTTERCOUP y WESTLEY están enamorados y que él ya está ¿muerto? Lo mata el príncipe, en la máquina del conde ante la rabia de enterarse de que BUTTERCOUP también le ha descubierto.

• 7- La boda  

         En este capítulo, ÍÑIGO y FEZZIK son los protagonistas. Entran en el Zoo de la Muerte del castillo del príncipe HUMPERDINCK para liberar a WESTLEY, el hombre de negro. Consiguen llegar hasta el quinto nivel y allí encuentran la jaula con WESTLEY dentro.

         Si en el capítulo anterior me lo preguntaba, aquí está la repuesta: WESTLEY está "muerto".

         Muerto entre comillas, porque ÍÑIGO y FEZZIK salen del castillo con WESTLWY a hombros de FEZZIK. Se dirigen a la choza donde viven Max el milagroso y Valerie, su esposa. Él fue taumaturgo del rey LOTHARON, y hacia tres años que había sido despedido por el príncipe. Confían en que resucite a WESTLEY, lo necesitan para que este pueda reunirse con BUTTERCOUP e ÍÑIGO pueda vengar la muerte de su padre matando al conde RUGEN.

WESTLEY despierta cuando ya han escalado el muro del castillo, pero los tres hombres desconocen que el efecto de la píldora milagrosa es más corto de lo que creían; Max se equivoca en las cantidades de los ingredientes.

Tampoco saben que la boda se ha adelantado media hora; tal vez esto juegue a favor del tiempo de que dispone el hombre de negro.

·      8- Luna de miel

Esta luna de miel, no es una luna de miel como la solemos imaginar.

Consiguen quitarle la llave a YELLIN con amenazas. Además, estaba decidido a dimitir ante el príncipe, quien no le dio opción.

No pudieron impedir la boda, pues no sabían que esta se había adelantado media hora.

Consiguen recuperar a BUTTERCOUP, pero ÍÑIGO resultó muy herido y WESTLEY también necesita la ayuda de FEZZIK para salir del castillo. Por otro lado, el conde RUGEN muere a manos de ÍÑIGO y el príncipe es inmovilizado con cuerdas por BUTTERCOUP.

Huyen y con la llave que habían requisado a YELLIN abren la puerta, pero a la salida del castillo se encuentran con este y la brigada de Los Brutos que le impiden el paso.

En esta escena, BUTTERCOUP, hace uso de su poder como reina, (que aún era princesa porque ¿el rey LOTHARON no había muerto? y ordena a la brigada que vayan a salvar al príncipe. Ellos aprovechan para huir con "los blancos" y lo consiguen.

Pero terminan felices?...Pues, en parte sí y en parte no.

         El príncipe es liberado y emprende la persecución de la princesa y sus rescatadores, pero les llevan ventaja, así que…sin problemas.

Esto ocurre antes de:

         -la herida de ÍÑIGO se abriera de nuevo

         -WESTLEY recayera

         -FEZZIZ escogiera el camino equivocado

         -el caballo de BUTTERCOUP perdiera una herradura

         Les espera una noche en que la persecución continúa

Pese a estos inconvenientes, el autor nos cuenta un final menos fantástico y más real, como la vida misma.

La vida continúa para ellos y el paso del tiempo los convierte en personas más reales.

                   FINAL DE GOLDMAN

El bebé de BUTTERCOUP, una explicación:

En este apartado o capítulo, que ya no está dentro de "La princesa prometida", Morgenstern da una versión diferente a Goldman, y con la que este último no está de acuerdo. Así, en la versión del primero, FEZZIK intentará salvar a Waverly, la hija de BUTTERCOUP, y tendrá un final. Goldman, en cambio, le dará una versión distinta.

NOTAS PARA ACLARAR:

1. No entiendo aún por qué el capítulo de La prometida comienza haciendo una alusión a la belleza y menciona a diferentes mujeres en diferentes partes del mundo.

2. Cuando los condes llegan en procesión a la granja y se interesan por las vacas …-¿son estos condes los que buscan mujer para el príncipe y los animales son una excusa para conocer a BUTTERCOUP? Porque el conde se fija en ella, y además, recién llegados, le pregunta a sus padres si tienen hijos cuando él ya sabe que tienen una hija.

3. En el capítulo 3, se resuelve la pregunta anterior. Cuando fracasa el compromiso con la princesa NOREENA, el conde RUGEN ya tiene a la segunda candidata preparada.

Pese a estos inconvenientes, el autor nos cuenta un final menos fantástico y más real, como la vida misma.

La vida continúa para ellos y el paso del tiempo los convierte en personas más reales.